— Наверное, они были очень близки друг другу, — заметила Эми, надеясь, что разговор так и останется в этом русле.
— Так оно и было. Они любили друг друга до последней минуты. Два года назад, когда мама умерла, отец ходил совершенно потерянный. Мы с Энди даже мечтали, чтобы он снова женился, но только не на такой меркантильной девице. Мы рассчитывали, что папа возьмет в жены Аду Вейлер. Она старый друг семьи, вдова, примерно одного с отцом возраста. Эта женщина была бы для него подходящей партией.
— Ох, ради всего святого! — возмутилась Эми. — Ваш отец не желает «подходящей партии». Он хочет того, к чему стремится любой мужчина, — видеть рядом женщину, с которой он будет чувствовать себя молодым энергичным человеком.
Григ поднял бровь.
— Так же, как я себя чувствую с тобой?
— Давайте не будет говорить о нас, — поспешно предложила Эми. — И не надо сравнивать себя с отцом. У вас еще вся жизнь впереди — можете выбирать кого угодно, а у сэра Аластера это последний шанс стать счастливым.
— Ты думаешь, он будет с ней счастлив?
— Это ему решать. Господи, Григ, не надо портить ему жизнь.
Григ пожал плечами.
— Ты же видела, как эта фифа разыгрывает из себя леди Хэнкс! Прислуга в форме, все называют ее «ваша светлость». Боже правый! Отец всегда обходился двумя служанками, которые ходили в джинсах и обращались к нему по имени. И от предстоящей свадьбы Энди она так же не в восторге, как и я. Альбина вознамерилась укрепить свое положение в свете, заставив Энди жениться на титулованной особе.
— Стало быть, вы теперь вдвоем будете препятствовать свадьбе? — резко спросила Эми.
— Да, тут мы спелись. Но скорее мир перевернется, чем я объединюсь с этой аферисткой.
— Рада это слышать, — рассеянно отозвалась Эми. Ее мысли были далеко — девушка вспомнила миссис Томпсон. Та была не меньшим снобом, и как далеко завел ее снобизм!
— Я не сомневался, — мрачно усмехнулся Григ.
Прежде чем Эми успела ответить, подошел официант, держа в руках поднос с шампанским. Когда он отошел, Григ заметил:
— Наверное, нам лучше поговорить на более безопасные темы.
— Я тоже так думаю.
— Тогда расскажи мне, как получилось, что ты так хорошо танцуешь.
— Ну, это-то просто. Умение танцевать полезно для моей работы.
Эми полгода ходила в школу бальных танцев, поскольку миссис Томпсон ледяным тоном заявила ей, что жена Вэнса должна быть обучена всем светским манерам. Эми вскоре стала танцевать отлично, что вызвало некоторые проблемы у Вэнса, владевшего этим искусством более чем посредственно. Миссис Томпсон немедленно этим воспользовалась и объявила манеру танцевать девушки вульгарной.
Григ так недоверчиво посмотрел на девушку, что под его взглядом она вся сжалась.
— Восхитительное шампанское, — перевела Эми разговор на другую тему.
Однако Григ не сдался:
— Почему ты так отгораживаешься от меня, Эми? Только из-за того, что я вел себя, как медведь?
— Не говорите глупостей. Просто эта тема меня не интересует.
— Какая тема? — спросил он.
— Я уж и забыла какая, — после короткой неловкой паузы произнесла Эми, отпивая шампанское.
Григ решил не настаивать. За его внешней невозмутимостью скрывалось смятение, не меньшее, чем у Эми. Григ Хэнкс злился на себя за то, что не смог выбросить ее из головы за эти три месяца. То, как она ему отказала, казалось, поставило точку в их отношениях. Григ Хэнкс был не из тех мужчин, кто предоставляет женщинам шанс дважды отвергнуть его.
Однако в последнее время Григ стал следить за своим поведением, постоянно глядя на себя со стороны глазами Эми. Это бесило Грига больше всего, ибо наблюдать за своими манерами вовсе не входило в его привычки. Все это выглядело так, словно он постоянно находился под присмотром классной дамы, однако у дамы был голос соблазнительницы и божественное тело, созданное для ласк. От этого можно было сойти с ума.
— Эми! Как я рада видеть тебя снова!
Григ вздохнул и изобразил на лице улыбку. К ним подошла Сара, дочь Виллисов, чью свадьбу устраивала Эми в прошлом году. Это была плотная, крепко сбитая молодая женщина лет около тридцати, симпатичная и полная энергии, которую не могла уменьшить даже заметная беременность.
— И Григ Хэнкс тоже здесь! — воскликнула Сара. — Что это вы делаете тут вдвоем? Ага, догадалась! Планируете, как организовать свадьбу Энди и Долли. Мы уже все знаем! Они ведь пригласили тебя, правда, Эми? Если нет, только скажи, и мы такого шороху наведем в «Грин Форресте».
— Да, пригласили, — смеясь, отозвалась Эми, стараясь перекричать восторженные вопли Сары. Но это было бесполезно.
— Мы с Джо всегда говорили, что наш брак так хорошо начался, только потому, что ты все устроила, — продолжала восторгаться Сара. — У нас был совершенно феноменальный медовый месяц, и я сразу залетела, а нам только того было и надо. Готова спорить, сэр Аластер и Альба тоже на седьмом небе от счастья. — Она схватила Грига за руку. — Знаешь, это все Эми. Если она устроит и твою свадьбу, так это точно на всю жизнь. Все твердят об этом в один голос: Эми приносит счастье.
— Неужели? — спросил Григ. Глаза его стали совсем прозрачными.
— Честно тебе говорю! Она просто волшебница. Ну, мне надо бежать, а то мамуля с папулей сейчас явятся с речами и тостами. Правда, здорово, тридцать пять лет живут, и так счастливы!
— Ты хочешь сказать, что они достигли блаженства, несмотря на то что их свадьбу устраивала не Эми? — невинно поинтересовался Григ. — Как же это у них получилось?