Альба подсела к Энди.
— Мой бедный мальчик! — пропела она. — Какой ужас! Мы должны надеяться, что все обойдется.
Эми с презрением подумала, что Альба пытается обезопасить себя, — ведь ее роль в несчастье тоже рано или поздно выплывет наружу. Когда та попыталась одарить девушку сочувственной улыбкой, Эми демонстративно отвернулась.
— Долли говорит что-то несусветное, — произнес Энди. — Что она не может выйти за меня замуж. Или мне померещилось? — Он стиснул голову руками. — Нет, она так сказала. Господи, да что же это такое? Я ничего не понимаю…
— Энди, дорогой, не надо сейчас об этом думать. — Эми ласково погладила его по руке.
— Но я же должен понять. — Энди неожиданно обернулся к Григу: — Слушай, ты разговаривал с Долли перед тем, как случилось несчастье. В чем дело?
Григ молча смотрел на брата. Было видно, что он растерялся. В конце концов заговорила Альба.
— Боюсь, Григ был не слишком добр к бедняжке Долли. Он обвинил ее в том, что она интриганка и охотница за состоянием, что она хочет войти в нашу семью ради денег. Он посоветовал ей забрать то, что она уже получила, и убираться подобру-поздорову. И добавил, что, если бедняжка не откажется от свадьбы, он практически оставит тебя без денег.
— Не забудьте, что вы тоже сыграли свою роль в травле Долли, — сердито вмешалась Эми. Альба на мгновение встретилась с ней взглядом и тут же опустила ресницы.
Но Энди их уже не слышал. Он не сводил глаз с брата.
— Это правда? — выдохнул он.
— Энди, — взмолился Григ, — позволь, я тебе объясню…
— Это правда?!
— Да.
Какую-то долю секунды Энди смотрел на брата, не веря своим ушам, лицо у него окаменело, он сжал кулаки. Удар, нанесенный в лицо Григу, был сокрушительным. Однако тот не сделал попытки уклониться или ответить ударом на удар.
— Ах ты, скотина! — Энди сорвался на крик. — Мерзавец, негодяй!.. — Он снова выбросил вперед руку, и Григ отлетел к стене.
— Энди, не надо! — взмолилась Эми. — Ты же видишь, он не хочет с тобой драться!
— Мне плевать на то, что он хочет или не хочет! — ярился Энди. — Я бы с удовольствием вышиб из него дух.
— Вышибай, если хочешь, — спокойно отозвался Григ, вытирая рукой кровь с лица.
Скрипнула дверь, и все обернулись к врачу. Энди отвернулся от брата. Тот остался стоять, где стоял. Вынув носовой платок, он пытался унять кровь, текущую из разбитого носа.
— Как она, доктор? — Голос Энди дрогнул от волнения.
— Успокойтесь, успокойтесь голубчик, — отозвался врач. — Сотрясение мозга, ссадины, кажется, трещина на ребре, а остальное большей частью — ушибы. Она поправится.
— Слава Богу! — воскликнул Энди.
Эми могла лишь закрыть глаза и молча произнести благодарственную молитву.
— Я могу ее увидеть? — спросил Энди.
Врач покачал головой.
— Боюсь, что нет. Сейчас к ней можно допустить лишь одного посетителя. Если не ошибаюсь, среди вас находится ее двоюродная сестра?
— Это я, — отозвалась Эми.
— Вы можете зайти.
— Послушайте, — сказала Эми. — Я, конечно, член семьи, но вот ее жених. Я могу уступить ему место…
— Боюсь, я не совсем точно выразился. Дело не в том, что вы ее родственница. Ваша кузина хочет видеть вас, и никого больше. Она очень настойчиво меня просила…
— Иными словами, меня она видеть не хочет? — спросил совершенно убитый Энди.
— Пока нет, — тактично ответил врач и обернулся к Эми: — Не больше пяти минут, пожалуйста.
Вид у лежавшей на кровати Долли был устрашающий. Ее лицо покрывали огромные синяки, голова была забинтована, но все же девушка открыла глаза и сделала попытку улыбнуться кузине.
— Со мной все хорошо, — прошептала Долли. — Прости, что вела себя так глупо.
— Не волнуйся, родная. Но позволь все-таки Энди войти. Он с ума сходит от горя.
— Нет, я не могу его видеть. Я этого не вынесу. Постарайся объяснить ему, Эми, почему мы не можем пожениться.
— Он уже знает, что случилось, и страшно зол на Грига.
— Боже правый, он ведь так его любил! Подражал во всем. Как ты не понимаешь, я не могу встать между ними!
Эми не стала спорить. Долли была все равно не в состоянии разговаривать и уже снова закрыла глаза. Эми тихонько поцеловала сестру в лоб и осторожно вышла из палаты. Альба и Григ уже уехали, но несчастный Энди с убитым видом по-прежнему стоял в коридоре.
— Эми, пожалуйста… — взмолился он.
— Успокойся. Долли не может сейчас принимать посетителей. И вот, что я скажу, — Альба не имела права излагать тебе все в такой форме. Она виновата не меньше Грига. Дело в том, что она наняла частного детектива, и тот разузнал про отца Долли.
— Я о нем уже знаю, и мне наплевать. — Энди бросил на Эми проницательный взгляд. — Но я же помню, ты тоже обвиняла Грига. «Посмотри, что ты натворил!» — это твои слова. Стало быть, ты знала, что он виноват.
Эми уклонилась от прямого ответа.
— Больше всего на свете Долли не хочет вставать между вами. Она знает, как вы привязаны друг к другу.
— Да, я всегда относился к Григу как младший к старшему, — произнес Энди. — Но того, что случилось сегодня, я ему никогда не прощу.
— Ты знаешь, куда он поехал?
— Надеюсь, собирать вещи. Я сказал, что если он сейчас же не исчезнет из дома, уеду я. Он больше мне не брат, с этого дня мы чужие.
Снова появился врач.
— Вам нет смысла здесь оставаться, — сообщил он. — Больной надо отдохнуть.
Эми поднялась.
— Идем, — сказала она Энди, — поищем такси.
Энди не сдвинулся с места.
— Я останусь здесь.